翻訳のことならブルーポイント翻訳事務所へ- メディカル翻訳、医学論文、科学論文の翻訳 - "Our Professional Translation Services" -

Japanese Translation Service

ホーム
業務内容・料金
メディカル翻訳(医療・医薬)
契約書・戸籍謄本・定款の翻訳
お問い合わせ
登録翻訳者募集
サイト マップ
English
英訳・和訳無料キャンペーン
契約書、戸籍謄本、定款の翻訳
 
契約書、戸籍謄本、定款など、法律関連の翻訳には、間違いのない厳密な正確さが必要です。
 
これらの文書には独特な用語、用法、表現があるため、英語力はもちろん、高度な翻訳経験と知識が要求されます。
英日翻訳の場合は、できるだけ専門的表現は控え、分かりやすい日本語で翻訳するように心がけています。
日英翻訳は英語ネイティブによって翻訳されますが、お客様の意を確実に反映できますよう、
当事務所のコーディネーターが仲介いたします。
 
法的文書には以下が含まれます。
 

<契約書・法律> 
・契約書:業務委託契約書/ライセンス契約書/販売代理店契約/機密保持契約/雇用契約
・M&A・合弁契約:合弁契約/株式譲渡契約
・会社規定:定款/社員就業規則
・議事録:株主総会議事録/取締役会議事録
・裁判:裁判記録等
・個人の戸籍謄本、住民票

 

これまでの主な実績

- 米系IT企業(Web会議)のリセラー契約書およびサービス契約書

- 米系大手ウイルス対策ソフトのソフトウェア使用契約書

- ゲームソフト制作に関する契約書

- 各種業界の機密保持契約書

- 大小各種企業の会社定款・就業規則

- 外国申請向けの戸籍謄本、住民票、その他法的資料

 

契約書、戸籍謄本、定款の翻訳のお見積りはお気軽にお問い合わせください。